Karolina Zapal is an itinerant poet, essayist, translator, and author of two books: Notes for Mid-Birth (Inside the Castle, 2019) and Polalka (Spuyten Duyvil, 2018). As an immigrant and activist writer, she writes frequently about her native Poland, languages, and women’s rights. Her co-translations of Halina Poświatowska’s poetry into English have been published in FENCE, Cordite Poetry Review, and ANMLY and won table//FEAST journal’s inaugural translation prize. She has completed three artist residencies: Greywood Arts in Killeagh, Ireland; Brashnar Creative Project in Skopje, Macedonia; and Bridge Guard in Štúrovo, Slovakia. She works at the Massachusetts Center for the Book.